阿姨休演了......骨盤骨折這個痛到爆,看到說是從大約兩公尺左右摔下來但阿姨還能撐住時,這表示阿姨絕對不是頭部著地,既然不是頭部的話那就是臀部跟腿部的可能性最大,兩公尺下來很難不受傷,而且阿姨又痛到不行那八成就是骨折了,結果真的是骨盤骨折......希望是普通的骨折現象不是複雜性的,唉~



其實後來想想,官網之所以前面的公告沒寫很詳細只寫是平衡問題,我就...雖然這可能是我的過分妄想啦!但就覺得阿姨真的是個很好的人。因為,官網那樣寫是說阿姨自己沒站穩失去平衡摔下來......就覺得應該是「因為調查報告還沒出來所以照阿姨的說法寫」,應該是阿姨摔下來後第一時間說是她自己的問題而沒去怪裝置。畢竟...如果阿姨馬上就說是裝置的問題,那麼負責整裝的人會受到多大的苛責是可想而知的,阿姨人那麼好,所以八成第一時間就說是自己的錯沒去怪整裝的人,所以在調查報告出來前官網才會寫那樣......



看到阿姨這樣...很心疼,希望阿姨能早日康復啊!!!(淚)















2005/12/22

宙組公演・和央ようかライブショー『W-WING-』の公演中止について
昨日、12月21日(水)梅田芸術劇場シアター・ドラマシティ宙組公演『W-WING-』(ウィング)18時30分公演の際に、主演の和央ようかが、フライング(宙吊り)中に舞台上に転落した事故、並びに本人の症状、今後の予定に関してご報告申し上げます。

 和央は治療に専念する為、休演させて頂きます。予定されております12月29日までのシアター・ドラマシティ公演並びに、2006年1月4日からの日本青年館大ホールにおける同東京特別公演は、中止させて頂きます。皆様には多大なご迷惑・ご心配をお掛け致しますが、事情をご推察の上、ご理解を賜りたく存じます。



●転落事故について

同公演の第2幕「10th Fly WAO!!」の場面において、舞台上手側の引き枠上よりフライングをスタートさせ、宙吊りの状態で舞台中央への移動中に、右手で握っていたフライング用の装置より、握り手が抜け、約2メートル強の高さから舞台上に転落しました。

転落の際に左腰を強打、反動にて頭部左側も打ち、その後体制を崩したまま同場面の1曲目を歌い上げ、尚も舞台を続行しようと致しましたが、場面途中で公演を一旦中断し、和央本人の怪我等の状況を踏まえ、20時50分頃に同公演を中止を決定致しました。

同18時30分公演に関しては既に、払い戻し等の手続きを進めております。





●和央ようかの症状等について

主治医らによります精密検査等の結果により、症状は腰部を強打した際に受けた衝撃による「骨盤骨折」(全治1ヶ月)と診断されました。

 治療に専念する為、引き続きの出演は叶わず、和央ようかライブショー『W-WING-』(ウィング)は、公演を残しておりますシアター・ドラマシティ公演〔12月23日(金)~12月29日(木) 計12回公演〕並びに、引き続いて日本青年館大ホールで上演を予定しております東京特別公演〔2006年1月4日(水)~1月11日(水) 全13回公演〕につきしては、公演を中止させて頂きます。





●今後の予定について

今後は、主治医の診断に従いながら治療・リハビリに専念し、一日も早い復帰を目指す所存でございます。

尚、来る1月28日(土)~29日(日)…パレスホテル、1月31日(火)~2月1日(水)…ホテル阪急インターナショナル、において開催を予定されております、和央ようかディナーショー(タイトル未定)につきましては、今後の経過を見極めながら、早期に開催の可否を決定させて頂きたく存じます。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ISRAFFL 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()